Публикации

« Назад

Самые популярные библейские имена 20.11.2018 17:28

Христианство оказало большое влияние на становление европейской и мировой культуры. Библия, библейские образы и сюжеты на протяжении веков доминировали в живописи и скульптуре, церковная музыка и пение, церковная архитектура оказывали влияние на культуру народов. Библейские афоризмы, образы, сюжеты, краткие и емкие понятия веками формировали и питали системы жизненных восприятий, оценок, нравственных понятий. Влияние Библии на мир, в особенности европейский, поистине огромно. Так, например, многие не замечают, что они носят и употребляют библейские имена.

Если взять 30 наиболее популярных имен для новорожденных мальчиков в России в 2017 году по данным ЗАГСов, то среди них мы увидим библейские имена: Михаил, Иван, Даниил, Андрей, Матвей, Илья, Тимофей, Павел, Степан, Захар. Рассмотрим эти имена.

Михаил - это русское произношение еврейского имени Михаэль, которое состоит из трех слов: «кто» + «как» + «Бог». Михаэль — один из архангелов Господних (Иуд.1.9). Иван - русский вариант еврейского имени Йоханан. В Европе и вообще в христианском мире это имя стало, наверное, самым распространенным из всех, прежде всего в честь Иоанна Крестителя и Иоанна Богослова (Иоанн это греческая форма имени Йоханан). Имя Йоханан значит «Яхве (Бог) смилостивился» или «Благодать Божья». Имя Йоханан распространено в форме Иван среди русских, белорусов, украинцев, болгар, македонцев, сербов, словенцев, хорватов и гагаузов. В Греции имя Йоханан, как уже было сказано, известно в форме Иоанн (в совр. Греции – Янис), в Англии и англоязычном мире – Джон, в Испании – Хуан, в Португалии – Жуан, в Германии – Йохан, в Чехии, Словакии, Дании, Польше, Прибалтике и некоторых др. – Ян, во Франции – Жан, в Ирландии – Шон, в Румынии, Молдавии – Ион, в Италии – Джованни, в Грузии – Вано, в Сербии – Йован, в Армении – Ованнес. Также в голландском, датском, исландском, немецком, норвежском и шведском это имя известно в форме Иоганн.

Даниил (разг. Данил, Данила, стар. разг. Данило) - происходит от древнееврейского слова "даниел", которое означает "мой судья - Бог", "Бог мне судья", "Божий суд", "судья Божий". В Библии у нас есть книга пророка Даниила. Андрей - греческое имя со значением "мужчина", "мужественный". Андрей известен как один из апостолов (Ин.1.40). Матвей - русское произношение еврейского имени Матитьягу, т.е. «дар Божий». Матфей (греческая форма) – апостол и евангелист, бывший мытарь (Мф.9.9). Илья - европейский вариант еврейского имени Элиягу. Илья-пророк герой книг Царств (см. например 3Цар.17.1), один из самых почитаемых в народе библейских действующих лиц. Он будет провозвестником второго пришествия Христа. Тимофей - (греч. «почитающий Бога») имя греческого происхождения. В Библии у нас имеется два послания апостола Павла к своему ученику Тимофею. Павел - от латинского paulus — „маленький“. В Библии у нас 14 посланий апостола Павла. Степан – имя греческого происхождения, означающее «корона». В Библии Стефан первый христианский мученик, происходивший из диаспоры евреев; был привлечён к суду Синедриона и побит камнями за христианскую проповедь в Иерусалиме (Деян.7.59). Захар - сокращенный вариант еврейского имени Захария — «вспомнил» + «Господь». Так звали одного из пророков, в Библии есть его книга.

Если посмотреть самые популярные в России женские имена данные новорожденным в 2017 году, то среди них тоже есть библейские: Анна и Мария. Анна - европейский вариант еврейского имени - Хана. Так звали праведницу, мать пророка Самуила. О ней можно прочитать в начале Первой книги Царств. Мария - европейский вариант еврейского имени Мирьям. Это имя, по-видимому, наиболее популярно из всех женских имен в христианском мире: в Новом Завете это имя носит Матерь Божья. В Ветхом Завете же Мирьям — имя сестры Моисея (см. книги Исход и Числа, например, Исх.15.20).

Есть статистика самых популярных имен в США для новорожденных за 2017 год. Самое популярное мужское имя Liam, а женское - Emma. Это имена небиблейские, но интересно, что среди мужских имен на втором месте по популярности в США стоит библейское имя Noah (Ной). Также в десятке самых популярных мужских имен стоят библейские Джеймс (это английский вариант имени апостола Иакова), Бенджамин (англоязычная версия библейского имени Беньямин, младшего сына патриарха Иакова), Elijah (Илья по-нашему) и Джейкоб (это английский вариант имени ветхозаветного патриарха Иакова). Среди самых популярных женских имен в США в 2017 году также есть библейские: Ava (вариант имени Ева), Изабелла (испанский вариант Елизаветы, матери Иоанна Крестителя) и Эбигейл (по-нашему Авигея – благоразумная женщина из Первой книги Царств, см.1Цар.25.). Интересно, что в США традиционные библейские имена были новозаветными – Джон (Иоанн), Джеймс (апостол Иаков), Мария и Елизавета. Но сегодня стали популярны имена из Ветхого Завета, которые игнорировались многие поколения.

Вообще интересно в целом проследить путь развития христианских имен в англоязычном мире. После норманнского завоевания британских островов, которое началось в 1066 г. вторжением в Англию армии Вильгельма Завоевателя, герцога Нормандии, вместе с властью норманнов на британских островах укрепляется власть церкви, которая к середине XV в. потребовала от верующих наречения именами только канонизированных святых. Становятся распространенными библейские или просто христианские имена John,

Peter, James, Michael, Philip, Simon, Luke, Mark - для мальчиков и Mary, Joan, Agnes, Catherine, Margaret, Ann(e) — для девочек. После Реформации (XVI в.), когда к власти в Англии пришли протестанты, т.е. буквалистские любители Библии, то личные имена небиблейских святых на некоторое время выходят из употребления. Получают распространение древнееврейские имена из Ветхого Завета: Abigail (Авигея), Abraham (Авраам), Adam, Bathsheba (Вирсавия), Benjamin (Вениамин), Daniel, David и др. Далее в XVI в. в Англии начинается пуританское движение – еще более радикально стремившиеся следовать буквальному прочтению Библии. Пуритане, чтобы отличить своих детей от массы безбожников и «необращенных», определили и свои специфические принципы их наречения. В результате гонений многие из них были вынуждены бежать из Англии на континент, часть - в Северную Америку. Среди наиболее известных имен, созданных пуританами, встречаем: Free-Gift (Бесплатный подарок), Reformation (Реформация), Earth (Земля), Dust (Прах), Ashes (Пепел) [всё это имена-аллюзии на слова Авраама и Иова «Я прах и пепел» из Быт.18.27 и Иов.30.19], Tribulation (Скорбь), Discipline (Дисциплина), From Above (Свыше), Thankful (Благодарный), Praise-God (Восхваляй Бога) и др. Также набор имён того времени пополнился «добродетельными» именами Charity (Милосердие), Faith (Вера), Hope (Надежда), Prudence (Благоразумие) и др. (в русском языке существуют аналогичные имена – Вера, Надежда, Любовь). Детей называли именами, вроде Everlasting-Mercy (Бесконечное-Милосердие) или Faith-My-Joy (Вера-Моя-Радость). Нашлись и пуритане, хватившие в имятворчестве через край. Так если один из лидеров английского парламента XVI в. по фамилии Берибоун (Barebone само по себе смешно, т.к. значит «кожа да кости») еще довольствовался кратким именем Praise-God (Восхваляй Бога), то вот для имен его братьев едва хватало места в соответствующей графе метрической книги в ЗАГСе. Одного из них звали Jesus-Christ-came-into-the-world-to-save-Barebone (Иисус-Христос-пришел-в-мир-чтобы-спасти-его Берибоун). Имя второго провозглашало: If-Christ-had-not-died-for-thee-thou-hadst-been-damned-Barebone (Если-бы-Христос-не-умер-бы-ты-был-бы-проклят Берибоун). Впоследствии люди, которым были даны подобные имена, старались их как-то сократить. А вот еще имена пуритан (последнее слово это фамилия): Swear-not-at-all Айртон (Никогда-не-божись Айртон); Glory-be-to-God Пеннимэн (Слава-Богу Пеннимэн), Hew-Agag-in-pieces-before-the-Lord Робинсон (Кромсай-Агага-на-куски-перед лицом-Господа Робинсон, см.1Цар.15.33).

Как мы знаем, у нас в Калужской области проживает большая армянская диаспора. Армения приняла христианство очень давно, еще в IV в., поэтому христианство также наложило печать на этот народ. Все мы постоянно слышим армянские имена и фамилии, но не все знают, что многие из них связаны с Библией и христианством. Например, Арутюн (отсюда фамилия Арутюнян) значит Воскресение; имя Хачатур (Хачатурян) значит Крестом данный. Слово «хач» - переводится с армянского как «крест» («хачик», в свою очередь, значит «крестик»). Хачами, не без презрения, называли армянское христианское меньшинство турки-мусульмане. Таким образом, слово «хач» можно перевести как «христианин». Интересно, что русские «подслушали» этот прозвище у азербайджанцев в СССР, которые так называли армян. Имя Аракел (отсюда фамилия Аракелян) значит Апостол, имя Амбарцум (Амбарцумян) – Вознесение, Галуст (Галустян) – Явление или Пришествие (Спасителя), Аветис (Аветисян) – Благая весть или Евангелие, Мкртич (Мкртичян) – Креститель, имя Сероб (Серобян) – Серафим, Матевос (Матевосян) – Матфей, Мовсес (Мовсесян) – Моисей, Рубен – Рувим (старший сын Иакова Быт.49.3).

Вот так библейские имена крепко держатся в культуре народов.

(Д.Ю. Гончаров)


Комментарии


Комментариев пока нет

Добавить комментарий *Имя:


E-mail:


*Комментарий:


Школа православной молитвы
Школа православной молитвы

Еженедельные образовательные встречи, позволяющие раскрыть и усвоить суть православного христианства

Калужская Библейская школа
Калужская Библейская школа

Пространство для систематического, результативного изучения Священного Писания с последующей реализацией в повседневной жизни

Калужский антисектантский центр
Калужский антисектантский центр

Оказание консультационной юридической, психологической, духовной помощи людям, пострадавшим от деятельности нетрадиционных религий и сект.

Название

Храм вмч. Георгия Победоносца «за лавками»

Название

Здесь будет расположен блок
для принятия платежей

контакты
Яндекс.Метрика